www.guwenxuexi.com 欢迎光临!
古文学习网 古文学习网
  • 首页
  • 文言文
  • 古诗词
    • 古诗十九首
  • 唐诗
    • 唐诗三百首
  • 宋词
  • 元曲
  • 近现代诗
    • 毛泽东诗词
  • 经典诗词
  • 名句名言
bj
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360

热门搜索

  • 丈人山
  • 黄
  • 周易略例明象
  • 请
  • 灾
首页

文言文

第 28 页
《外戚世家序》司马迁文言文原文注释翻译 文言文

《外戚世家序》司马迁文言文原文注释翻译

作品简介《外戚世家序》是《史记·外戚世家》的序。《史记》中的外戚指帝王的后妃及其亲族。作者陈述三代的得失,论证后妃对国家治乱的影响。汉代自惠帝时起,后妃、外戚专权反复造成祸乱,因此作者本文是有所指的。...
古文学习网 10/2617评论
展开全文
《单子知陈必亡》文言文原文注释翻译 文言文

《单子知陈必亡》文言文原文注释翻译

作品简介《单子知陈必亡》出自《国语》中的《周语中》。公元前601年,单襄公受周定王委派,前去宋国、楚国等国聘问。路过陈国时,他看到路上杂草丛生,边境上也没有迎送宾客的人,到了国都,陈灵公跟大臣一起戴着...
古文学习网 10/2614评论
展开全文
《襄王不许请隧》文言文原文注释翻译 文言文

《襄王不许请隧》文言文原文注释翻译

作品简介《襄王不许请隧》出自《国语·周语中》,收录《古文观止》周文 第三卷。讲述的是 晋文公使周襄王在郏邑恢复王位,襄王拿块土地酬谢他。晋文公辞谢,要求襄王允许他死后埋葬用天子的隧礼。襄王不许。阐明了...
古文学习网 10/2618评论
展开全文
《子产坏晋馆垣》左丘明文言文原文注释翻译 文言文

《子产坏晋馆垣》左丘明文言文原文注释翻译

作品简介《子产坏晋馆垣》选自《左传·襄公三十一年》。子产陪同郑简公到晋国朝聘,晋国对郑国这个诸侯小国态度轻慢,宾馆简陋狭窄,使郑国带去纳贡的礼物无法安置。子产断然命人拆毁宾馆的墙垣,使车马得以进馆。当...
古文学习网 10/2618评论
展开全文
《驳复仇议》柳宗元文言文原文注释翻译 文言文

《驳复仇议》柳宗元文言文原文注释翻译

作品简介《驳复仇议》是唐代文学家柳宗元的一篇驳论性的奏议,批驳初唐陈子昂提出的“既诛且旌”的论点,同时,该文高扬以人为本的光辉思想,对弱者给予深切同情。文中还深刻阐述了“调”即“和谐”在处理社会矛盾中...
古文学习网 10/2622评论
展开全文
《上梅直讲书》苏轼文言文原文注释翻译 文言文

《上梅直讲书》苏轼文言文原文注释翻译

作品简介《上梅直讲书》选自《苏轼文集》卷四十八,是苏轼写的酬谢书。苏轼因为得到欧阳修和梅尧臣的赏识,得以跻身仕途,而后参加在礼部欧阳修列席的宴饮,向欧、梅二位表现酬谢之情,感念知遇之恩。文章旁征博引,...
古文学习网 10/2615评论
展开全文
《箕子碑》柳宗元文言文原文注释翻译 文言文

《箕子碑》柳宗元文言文原文注释翻译

作品简介《箕子碑》是唐宋八大家之一柳宗元为箕子庙写的碑文。《箕子碑》原文有碑和颂,《古文观止》只录其碑,《柳河东集》录其全文。纣王无道,箕子劝谏不从,反遭迫害,却能忍辱负重,建立功业,作者对他表示了极...
古文学习网 10/2616评论
展开全文
《送杨寘序》欧阳修文言文原文注释翻译 文言文

《送杨寘序》欧阳修文言文原文注释翻译

作品简介《送杨寘序》北宋欧阳修,号醉翁,又号六一居士。此文为欧阳修用来给即将远赴福建省南平县的杨寘送行的。 作品原文 送杨寘(zhì)序 予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫...
古文学习网 10/2613评论
展开全文
《子革对灵王》左丘明文言文原文注释翻译 文言文

《子革对灵王》左丘明文言文原文注释翻译

作品简介《子革对灵王》灵王即位后,与吴国多次交战,先后灭了陈、蔡两个华夏诸侯国,又修筑了东西不羹两座大城以威慑中原,终于在会盟中压倒晋国,重新成为霸主。但他的霸业完全依靠武力和威压,楚国国内也有大量不...
古文学习网 10/2614评论
展开全文
《青梅煮酒论英雄》罗贯中文言文原文注释翻译 文言文

《青梅煮酒论英雄》罗贯中文言文原文注释翻译

作品简介《青梅煮酒论英雄》出自《三国演义》第二十一回。三国时,董承约会刘备等立盟除曹。刘恐曹生疑,每天浇水种莱;曹闻知后,以青梅绽开,煮酒邀刘宴饮,议论天下英雄。 三国时,董承约刘备等立盟除曹。刘备恐...
古文学习网 10/2626评论
展开全文
63

文章分页

1 … 24 25 26 27 28 29 30 31 32 … 63

最新文章

  • 12/21 《礼记二则》文言文原文注释翻译
  • 12/21 《庄子二则》文言文原文注释翻译
  • 12/21 《北冥有鱼》庄子文言文原文注释翻译
  • 12/21 《上李邕》李白唐诗注释翻译赏析
  • 12/21 《侍坐》论语文言文原文注释翻译
  • 12/21 《四子侍坐》论语文言文原文注释翻译
  • 12/21 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》文言文原文注释翻译
  • 12/21 《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》汤显祖原文注释翻译赏析
  • 12/21 《宋史·司马光传》文言文原文注释翻译
  • 12/21 《咸阳城西楼晚眺》许浑唐诗注释翻译赏析

相关文章

  • 《礼记二则》文言文原文注释翻译
  • 《庄子二则》文言文原文注释翻译
  • 《北冥有鱼》庄子文言文原文注释翻译
  • 《侍坐》论语文言文原文注释翻译
  • 《四子侍坐》论语文言文原文注释翻译
  • 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》文言文原文注释翻译
  • 《宋史·司马光传》文言文原文注释翻译
  • 《古人谈读书》文言文原文注释翻译
  • 《王戎不取道旁李》文言文原文注释翻译
  • 《杜处士好画》苏轼文言文原文注释翻译

综合分类

  • 古文首页
  • 先唐古诗
  • 唐代古诗
  • 宋词精选
  • 元曲精选
  • 后唐古诗
  • 古文名篇
  • 经典诗词
  • 唐诗精选

本站简介

古文学习网专注于学习中国古代古典文学,古文名篇名句大全国学经典网站。包含古诗文翻译赏析,精选唐诗宋词元曲三百首全集古诗词三百首鉴赏大全。

Copyright © 2024 鄂ICP备09024855号-2

  • 目录
  • 繁
  • 古文学习网 古文学习网 本页二维码

Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct () in Unknown on line 0