《世无良猫》文言文原文注释翻译

文言文评论3,078阅读模式

《世无良猫》文言文原文注释翻译

作品简介《世无良猫》故事告诉我们:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!

作品原文

某(1)恶(2)鼠,破家(3)求良猫。餍(4)以(5)腥膏(6),眠以毡罽(7)。猫既饱且(8)安,率(9)不捕鼠,甚者与鼠嬉,鼠以故(10)益(11)暴(12)。某怒(13),逐之(14)不复蓄(15)猫,以为(16)天下无良猫也。 (乐钧《耳食录》)


作品注释
(1)某:某个人;有一个人。
(2)恶:讨厌;厌恶。
(3)破家:拿出所有的家财。破:倾尽。
(4)餍:饱食。
(5)以:用。
(6)腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。
(7)罽:(jì)(罽蒘)古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称“鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。
(8)且:并且。
(9)率:大概,大抵,大都。
(10)故:缘故。
(11)益:更加。
(12)暴:凶暴。横行不法。
(13)怒:对……感到愤怒(使动用法)。
(14)逐:驱逐。
(15)蓄:养。
(16)以为:认为。

作品翻译

有个人讨厌老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用毡子和毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,严重地竟跟老鼠游戏了,老鼠因此更加凶暴。那人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。

作品句意
餍以腥膏:用鱼和肥肉喂养。腥:鱼;膏:肥肉。
鼠以故益暴:老鼠因此更加凶暴。暴:凶残。
以为天下无良猫也:认为世界上根本没有什么好猫。
猫既饱且安,率不捕鼠:猫吃得饱饱的,而且过着安安稳稳的生活,大都不捕鼠了。
率:大概,大抵,大都。

作品习题

1.“鼠以故益暴”中有两个加点词,请分别选择解释正确的义项。(4分)

(1)“故”的正确解释是

A.原因B. 故意C.故事D.过去

(2)“益”的正确解释是

A.增加B.益处 C.得益 D.更加

2.用现代汉语翻译文中画线句(2分)
猫既饱且安,率不捕鼠。 ——————————

3.猫不捕鼠的原因是 (请用自己的话概括)。(2分)

4.某人说“世无良猫”,从中可知某人是个—— 的人,从中我们可以获知的人生之理是—— 。(4分)
参考答案及评分标准:

1.(4分)(1)A (原因) (2)D (更加)

2.(2分)猫已经吃得很饱,又睡得安稳,都不抓老鼠了。

3.(2分)饱食鱼肉,生活安逸,无需自己捕食了。

4.(4分)不能物尽其才(用不好人才) 环境过分安逸,人的斗志就会被消磨掉。(生于忧患,死于安乐)

《世无良猫》文言文原文注释翻译

作品寓意

故事告诉我们:溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!

继续阅读
  • 本文由 发表于 2016年9月18日 14:35:14
  • 转载请务必保留本文链接:https://www.guwenxuexi.com/classical/8350.html
评论  0  访客  0
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定